Fw: [meteorite-list] Campos Sales
From: Jose Campos <josecamposcomet_at_meteoritecentral.com>
Date: Mon Nov 1 15:18:08 2004
Sim, si, yes, I am more inclined on that explanation that you found for the
"Campos Sales" name.
Sauda??es de Portugal
----- Original Message -----
To: ""Jose Campos"" <josecamposcomet_at_netcabo.pt>; ""Meteorite List""
Sent: Monday, November 01, 2004 7:21 PM
Subject: Re: [meteorite-list] Campos Sales
> Jos? Campos kindly responded:
>>I suspect that the word "Sales" might have
>>something do to with a possible existence
>>of a nearby Mission of Saint Francisco de
>>Sales? (of the Order of the Salesians),
>>hence "Campos Sales"?
> Ol? e Ol? Jos?,
> Thanks for the kindest clarification on the word "Sales". The potential
> irony of the name still isn't lost but I appreciate your good explanation
> on the word "Sal" and "Sales". Here's another take on Campos :) I think I
> can offer...when I realized you are Jos? Campos! How about the third
> Brasilian president MANUEL FERRAZ DE CAMPOS SALES, who successfully
> negotiated with France the border of Brasil near French Guiana, hence
> including the region near the Campos Sales meteorite locality got the town
> named in his commemoration. I got the following off a Brasilian history
> "O terceiro presidente foi Manuel Ferraz de Campos Sales (1898-1902),
> considerado o saneador das finan?as do pa?s, abaladas desde o final do
> Imp?rio, mas especialmente em virtude do "encilhamento", havido durante o
> Governo Provis?rio. Outra vit?ria do bar?o do Rio Branco: a quest?o do
> Amap?, de limites com a Guiana Francesa."
> Thanks again Jos?, and Saudades do Campos Sales! Y Saludos desde Mexico!
> Ol? Doug and List,
> In connection with the Campos Sales meteorite, I noticed that on the
> 25/Oct/2004 Doug wrote:
> "...Further, the rainy season starts to peak during the quoted recovery
> time in Campos Sales, and to boot, Campos Sales sounds like it means
> Fields" in Portuguese."
> It may sound like it, and yes, Campos means "Fields"; however, the word
> "Sales" does NOT exist in the Portuguese language. Although "Salt" in
> Portuguese is written "Sal", if it were to mean "Salt Fields" it should
> have been "Campos Salgados" and not "Campos Sales".
> I suspect that the word "Sales" might have something do to with a possible
> existence of a nearby Mission of Saint Francisco de Sales? (of the Order
> the Salesians), hence "Campos Sales"?
> Regards and
> Sauda??es de Portugal (Doug, "Saudades" in Portuguese means "longing")
> Jos? Campos
> Meteorite-list mailing list
Received on Mon 01 Nov 2004 03:18:29 PM PST