[meteorite-list] Re: Sadness

From: Impactika_at_aol.com <Impactika_at_meteoritecentral.com>
Date: Thu Apr 22 09:48:58 2004
Message-ID: <134.16d27a5.28d022cf_at_aol.com>

--part1_134.16d27a5.28d022cf_boundary
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

In a message dated 9/11/2001 11:08:59 AM Mountain Daylight Time,=20
MICH-FRANCO_at_wanadoo.fr writes:

> Nous avons vu en dfirect =E0 la t=E9l=E9 l'horreur s'abattre sur des milli=
ers
> d'innocents.
>=20
> Mon vol est annul=E9. J'esp=E8re avoir l'occasion de rencontrer notre conf=
r=E9rie
> plus tard, en paix.
>=20
> Transmettez ma sympathie =E0 tous ceux qui souffrent.
>=20
> Michel FRANCO
> Caillou Noir
> 100 Chemin des Camp=E8nes
> 74400 CHAMONIX - FRANCE
>=20

Hello all,

Michel Franco has asked me to translate his message:

"We have watched on television the horror that befell thousands of innocent=20
persons.=20
My flight (to the States) has been cancelled. I hope I will have the occasio=
n=20
to meet all the meteorite brotherhood soon, and in peace.
Please convey my sympathy to all those who suffer."

And I will add my sympathy to his.

What else can I say? I am out of words too.


Anne Black
http://www.IMPACTIKA.com
IMPACTIKA_at_aol.com
http://www.TheMineralCompany.com=20

--part1_134.16d27a5.28d022cf_boundary
Content-Type: text/html; charset="ISO-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<HTML><FONT FACE=3Darial,helvetica><FONT SIZE=3D2>In a message dated 9/11/2=
001 11:08:59 AM Mountain Daylight Time,=20
<BR>MICH-FRANCO_at_wanadoo.fr writes:
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=3DCITE style=3D"BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-=
LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">Nous avons vu en dfirect=20=
=E0 la t=E9l=E9 l'horreur s'abattre sur des milliers
<BR>d'innocents.
<BR>
<BR>Mon vol est annul=E9. J'esp=E8re avoir l'occasion de rencontrer notre co=
nfr=E9rie
<BR>plus tard, en paix.
<BR>
<BR>Transmettez ma sympathie =E0 tous ceux qui souffrent.
<BR>
<BR>Michel FRANCO
<BR>Caillou Noir
<BR>100 Chemin des Camp=E8nes
<BR>74400 CHAMONIX - FRANCE
<BR></BLOCKQUOTE>
<BR>
<BR>Hello all,
<BR>
<BR>Michel Franco has asked me to translate his message:
<BR>
<BR>"We have watched on television the horror that befell thousands of innoc=
ent=20
<BR>persons.=20
<BR>My flight (to the States) has been cancelled. I hope I will have the occ=
asion=20
<BR>to meet all the meteorite brotherhood soon, and in peace.
<BR>Please convey my sympathy to all those who suffer."
<BR>
<BR>And I will add my sympathy to his.
<BR>
<BR>What else can I say? &nbsp;I am out of words too.
<BR>
<BR>
<BR>Anne Black
<BR>http://www.IMPACTIKA.com
<BR>IMPACTIKA_at_aol.com
<BR>http://www.TheMineralCompany.com </FONT></HTML>

--part1_134.16d27a5.28d022cf_boundary--
Received on Tue 11 Sep 2001 10:30:39 PM PDT


Help support this free mailing list:



StumbleUpon
del.icio.us
reddit
Yahoo MyWeb