[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Flake or fleck.
- To: "METEORITELIST" <meteorite-list@meteoritecentral.com>
- Subject: Flake or fleck.
- From: "michel franco" <mfranco@cyberaccess.fr>
- Date: Mon, 11 Oct 1999 18:51:37 +0200
- Old-X-Envelope-To: <meteorite-list@meteoritecentral.com>
- Resent-Date: Mon, 11 Oct 1999 13:47:56 -0400 (EDT)
- Resent-From: meteorite-list@meteoritecentral.com
- Resent-Message-ID: <M5I-FB.A.-JG.bJiA4@mu.pair.com>
- Resent-Sender: meteorite-list-request@meteoritecentral.com
Thanks to all for massive answer for such a small problem.
I finally decided that I will use PARTICULE which translation fits for both
of fleck and flake.
best regards.
Michel FRANCO
----------
Archives located at:
http://www.meteoritecentral.com/list_best.html
For help, FAQ's and sub. info. visit:
http://www.meteoritecentral.com/mailing_list.html
----------