[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Metal Flakes
- To: "METEORITELIST" <meteorite-list@meteoritecentral.com>
- Subject: Metal Flakes
- From: "michel franco" <mfranco@cyberaccess.fr>
- Date: Thu, 7 Oct 1999 09:59:01 +0200
- Old-X-Envelope-To: <meteorite-list@meteoritecentral.com>
- Resent-Date: Thu, 7 Oct 1999 06:12:59 -0400 (EDT)
- Resent-From: meteorite-list@meteoritecentral.com
- Resent-Message-ID: <VjFJtC.A.__.UGH_3@mu.pair.com>
- Resent-Sender: meteorite-list-request@meteoritecentral.com
Dear all and particularly all french speaking co-listees,
I am looking for an accurate translation into french of FLAKES. ( in Metal
Flakes )
I am not very satisfied with FLOCON neither with ECAILLE. PAILLETTE could be
the most exact word but there is a connotation of orientation in PAILLETTE
that is not true in meteorite metal flakes.
Thanks for your help.
Best regards
Michel FRANCO
----------
Archives located at:
http://www.meteoritecentral.com/list_best.html
For help, FAQ's and sub. info. visit:
http://www.meteoritecentral.com/mailing_list.html
----------
Follow-Ups: