[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: French word for "flakes"
- To: meteorite-list@meteoritecentral.com
- Subject: Re: French word for "flakes"
- From: "E.P. Grondine" <epgrondine@yahoo.com>
- Date: Thu, 7 Oct 1999 11:27:40 -0700 (PDT)
- Old-X-Envelope-To: <meteorite-list@meteoritecentral.com>
- Resent-Date: Thu, 7 Oct 1999 14:28:48 -0400 (EDT)
- Resent-From: meteorite-list@meteoritecentral.com
- Resent-Message-ID: <fFCv6B.A.pCG.LYO_3@mu.pair.com>
- Resent-Sender: meteorite-list-request@meteoritecentral.com
Perhaps you might check the anthropological lexicon
for stone working for a cognate for "flakes".
EP
--- Julien COURTOIS <julien.courtois@dplanet.ch>
wrote:
> What about "PARTICULE"??
>
> Regards,
>
> Julien
>
> -----Original Message-----
> From: michel franco
[mailto:mfranco@cyberaccess.fr]
> Sent: Thursday, October 07, 1999 9:59 AM
> To: METEORITELIST
> Subject: Metal Flakes
>
>
> Dear all and particularly all french speaking
> co-listees,
>
> I am looking for an accurate translation into
french
> of FLAKES. ( in Metal
> Flakes )
>
> I am not very satisfied with FLOCON neither with
> ECAILLE. PAILLETTE could be
> the most exact word but there is a connotation of
> orientation in PAILLETTE
> that is not true in meteorite metal flakes.
>
> Thanks for your help.
>
> Best regards
>
> Michel FRANCO
=====
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Bid and sell for free at http://auctions.yahoo.com
----------
Archives located at:
http://www.meteoritecentral.com/list_best.html
For help, FAQ's and sub. info. visit:
http://www.meteoritecentral.com/mailing_list.html
----------